Calamity is man’s true touchstone.
逆境是人真正的试金石。
劝告和意见
1. If you want my advice, I don’t think you should go.
2. I suggest that you tear up the letter and start over again.
3. It’s only a suggestion, and you can do what you please.
4. Let me give you a little fatherly advice.
5. If you don’t like it, I wish you would say so.
6. Please don’t take offense. I only wanted to tell you what I think.
7. In my opinion, the house isn’t worth the price they’re asking.
8. My feeling is that you ought to stay home tonight.
9. It’s none of my business, but I think you ought to work harder.
10. In general, my reaction is favorable.
11. I’ve always tried not to interfere in your affairs.
12. Thanks for the advice, but this is something I have to figure out myself.
13. He won’t pay attention to anybody. You’re just wasting your breath.
提问技巧
一、 如何提出问题
14. I was wondering if you could help me. I’d like to know...
15. I wonder if you could tell me...
16. This may sound like a dumb question, but I’d like to know...
17. Excuse me, do you know...
18. I hope you don’t mind my asking, but I’d like to know...
19. Would you mind (very much) telling me...
20. Excuse me, but could I ask you a quick question?
二、 回答技巧:如何拖延
21. Well, let me see...
22. Oh, let me think for a minute...
23. I’m not sure; I’ll have to check...
24. That’s a very interesting question.
三、 回答技巧:如何拒绝
25. I’m not really sure.
26. I can’t answer that one.
27. I’m sorry, I really don’t know.
28. I’d like to help you, but...
29. That’s something I’d rather not talk about just now.
30. Ask me another question.
四、 如何获得更多的信息
31. Would you mind telling me more about...
32. I’d like to know more about...
33. Something else I was wondering about was...
34. Something else I’d like to know is...
35. Sorry to keep after you, but could you tell me... 对不起,又打扰您了,您能告诉我…
TONGUE TWISTERS
We surely shall see the sun shine soon.
Good cookies could be cooked by a good cook, if a good cook could cook good cookies.
PARAGRAPH:
GOOD HEALTH
We all wish (hope) to be happy, so we should take good care of our health. Health is the best treasure (which) a man can possess. Money can do many things, but it cannot buy happiness. However, so long as man has good health, he can enjoy the pleasures of human life.
In order to insure good health we must pay attention to three things. They are-nourishing food, fresh air and proper exercise.
ALWAYS HAVE A DREAM
Forget about the days when it's been cloudy,
But don't forget your hours in the sun.
Forget about the times you've been defeated,
But don't forget the victories you've won.
Forget about the misfortunes you've encountered,
But don't forget the times your luck has turned.
Forget about the days when you've been lonely,
But don't forget the friendly smiles you've seen.
Forget about the plans that didn't seem to work out right,
But don't forget to always have a dream.
PROVERB & APHORISM谚语和警句
1. The first wealth is health .
2. Sloth , like rust , consumes faster than labor wears.
3. Early to bed and early to rise , makes a man healthy , wealthy and wise .
4. A light heart lives long .
5. Business comes before pleasure.
6. Weep no more , no sigh , nor groan. Sorrow calls no time that's gone.
7. We cannot always build the future for our youth , but we can build our youth for the future .
读音知识:
弱读
在英语中有很多的弱读现象。很多情况下,弱读现象出现的机会往往比重读的机会多。
弱读中最明显的是向/ /弱读。
重读 弱读
a /ei/ / / a book
an / / / n/ an egg
but /b t/ /b t/ …but…
of / f/ / v/ out of mind
此外,还有一些弱读现象,是长元音向短元音弱读。
连读
I’m working on it. Think it over. I got sick and tired of hotels.
You asked for it. I ache all over. It’s none of your business.
How can I get in touch with you? My friend comes back from a country far away.
英语中形形色色的“人”
1、a wise guy骄傲自大的人。这里的wise并不表示“聪明”,相反它含有讽刺的意味。
2、a shrinking violet畏首畏尾的人。原意为“正在发蔫的紫罗兰”。紫罗兰在背阴的地方悄悄地开花,所以violet是谦虚的象征,代表“腼腆的人”,但加上shrinking意思就有了变化。
3、a backseat driver不在权限范围内而指手划脚的人。在美国开车出门是许多人生活的一部分 。开车的技术当然每个人都不一样,一般来说,开车的人都不太愿意被别人指指点点。
4、a wet blanket令人扫兴的人。这一表达的来源是:当发生火灾的时候,为了扑火,把湿毛毯盖到火上。后用来指在社交场合泼冷水,令人扫兴的人。
5、a late bloomer大器晚成的人。原意是“迟开的花”,与人大器晚成相似。
Paul was such a slow worker at first that we almost fired him, but he proved to be a late bloomer.
6、an apple polisher拍马屁者。过去美国学生为了讨好老师,把擦得光光亮亮的苹果递给老师。本词组源于此。
7、an ugly customer粗暴的人。ugly是ugly behaviour(行为丑恶)的意思,指使用暴力,威胁他人。customer原意为“顾客”,转用于表示“一沾上边就会有麻烦的人”。
8、a visiting fireman远方的客人。原指从地方前来的团体客人。他们从地方前来参加大会,感到一身轻松,吃喝玩乐,挥金如土。现多指重要的商业伙伴或高级官员或公司老板,是需要殷勤招待的客人。
9、a name-dropper以仿佛很熟悉的口吻谈到著名人物的人。drop是“若无其事地说”。本词语指由于虚荣心作怪,到处胡乱提及著名人士的名字以提高自己的身价的人。
10、an eager beaver工作卖力的人。beaver海狸是一种哺乳动物,前肢比后肢短,趾有爪,擅长挖掘,忙于筑坝。所以用eager beaver来喻指“干劲十足的人,积极、努力又热心的人”。
12、mall rats喜欢逛购物中心的年轻人。mall是购物中心,有的规模小,有的规模大。一到周末各地的购物中心都有买东西的人,有的人不见得买什么,只是在里面象老鼠一样钻来钻去。
还有很多类型的人:a dead pigeon/duck注定要完蛋的人;a gold digger以色相骗取男子财物的女人;a dog in the manger占着茅坑不拉屎的人;a dumb dora笨女人;a clinging vine依赖男子的女人;a double-crosser背信弃义的人;a good guy善良的人;a night person夜里活动的人;a penny pincher过分吝啬的人;a straight shooter正直的人;a skirt chaser专门追逐女性的人;a doubting thomas多疑的人; a wallflower舞会上无人邀请的女子;a clock watcher老是看钟表等下班的人;an early bird早起者。