本课程是北京外国语大学中国外语教育研究中心与外语教学与研究出版社联合举办的“”项目子课程之一。该项目自2006年开始举办,系列研修班秉持“推动科研、服务教学、坚持创新”的宗旨和Learning by Doing的理念,以其独有的特色,在提高教师的教学能力、科研水平与创新意识方面得到了广大参班教师及院系负责人的高度认可。
2016年,项目首次推出线上直播课程,与线下研修同步进行,暑期共包括“学术动态挖掘与文献综述撰写”和“跨文化外语教育研习营:架接课堂与职场”两期直播课程。我们期待,通过直播课程,广大高校外语教师能够省去舟车劳顿,足不出户享受暑期教学与科研盛宴,并与全国各院校的外语教师充分沟通交流,促进自身教学和科研能力素养提升!
北京外国语大学中国外语教育研究中心专职研究员、教授、博士生导师,《中国外语教育》副主编,研究方向为应用语言学、语料库语言学和计算语言学。曾主持 “中国学生英语树库建设与研究”(国家社科基金项目)、“大规模考试英语作文自动评分系统的研制”(教育部人文社科项目)、“国家语言志愿者人才数据库建设”(国家语委重大研究项目)等多个研究项目,并担任2 项国家社科基金重大研究项目子课题负责人。主要著作包括《语料库应用教程》(合著)、《中国学生英语作文自动评分模型的构建》、《大规模考试英语作文自动评分系统的研制》等,开发语料库处理和分析软件10余款,发表论文数十篇。
北京外国语大学中国外语教育研究中心专职研究员、教授、博士生导师。中国语料库语言学研究会秘书长,教育部“新世纪优秀人才”,《语料库语言学》杂志主编之一。主持国家社科基金 、教育部项目多项。主要研究兴趣为:应用语言学、话语分析、语言对比、语料库语言学。
1. 请事先熟悉Unipus“学习直播课程”流程 ,按规定的时间进入直播室,等待上课。
3. 为方便学员复习巩固,本课程提供课程结束后三天内(8月1-3日)的课程回放。由于课程特殊性质,请务必合理安排时间学习,我们无法提供课程退换及回放延长服务 ,敬请谅解。
4. 课堂纪律:请严格遵守课堂纪律,保证老师的正常授课环境,如对老师授课或其他学员听课造成影响,课程助教将禁止违规人员发言,或直接将其请出教室,取消听课资格,不予退费。
任务1: 学术动态追踪和文献综述在科研中的地位+学术动态及研究热点挖掘的一般方法+数据库与工具介绍
任务2: 利用文献计量学工具挖掘学术热点:以CiteSpace为例+运用语料库技术分析我国历年科研立项走势
任务4: 总结与反馈+作业点评+当前外语学科语言学研究的热点介绍 +主流外语类期刊语言类研究热点分析
任务5: 文献综述类体裁写作的一般原则+ 案例分析+文献格式体例概论及机助文献管理方法