谈谈英国dissertation写作中的词汇误用避免在论文写作中出现错误

作者:  时间:2019-08-13  热度:

  原标题:谈谈英国dissertation写作中的词汇误用,避免在论文写作中出现错误。

  在英国dissertation的写作中,词语的误用一直都是留学生写作论文的通病,如果养成习惯,改不过来的话,论文是难以顺利通过的。对于留学生而言,独立完成一篇字数数以万计的Dissertation是何等的困难,除了要在前期大量阅读和研究参考材料,还要思考如何寻求学术专业上的Gap,再选择一个教授认可的Topic,还要去设计一套严谨的调查思路,这需要经过大量数据调查和分析,才能得出研究结果,同时还要保证整篇论文的逻辑清晰,语法正确。故此,在留学英语写作中,Dissertation毫无疑问是最难的,每一篇Dissertation都不是能一次完成的,需要进行多次的修改和审核.它与留学英语作业最大区别就是写作周期更长,难度更大。

  今天英国环球论文小编就给大家介绍几种常见的用词错误,同学们可要听仔细了。

  许多人喜欢用utilize代替use表示“用”的意思。但是这两个词有明确而不同的定义,不能混用。use是最普遍的用法,可以表示一切“用”,但多指用其本身的用途,比如use血压计量血压。而utilize是用其本身没有的用途,比如utilize钥匙开瓶盖。因此,在科学论文中utilize几乎没有机会使用到,而用use始终正确。Using也经常被误用:QoL was evaluated using Hamilton scale。此处语法上不正确,正确的用法是前面加个“by”: QoL was evaluated by using Hamilton scale。

  越来越多的人用prior to表示“在之前”来代替before。而实际上,prior to只表示重要性,而非时间上的“在之前”,因此许多时候应该用before。但是prior to现在已变得非常普遍,有些编辑也把它当作正确用法了。

  以上就是关于论文写作中词语误用的总结和介绍,希望同学们能够及时改正,避免不必要的错误。今天英国环球论文小编就介绍到这里的,如果同学们也有关于写论文心得或经验,生活趣事,欢迎大家留言或是私信给:随便留学事。希望看到这篇文章的同学们都能拿到很多的成绩!!!返回搜狐,查看更多

美文.分享

人喜欢

上一篇下一篇
猜你喜欢
点击加载更多内容  ↓